(歌词创作)幻灭

May 3, 2009 by     No Comments    Posted under: 旧曲·新词

幻灭
中文歌词: rayvolvez 锐伊
原曲: You must have had a broken heart – Westlife

verse1
继续习练,习得坚强:
“月上人,乱千丝红线,
撩拨不可能的心弦……”
不能留人,说不能。

verse2
不能说心里的语言,
咫尺距离,已隔山远,
而若眼神会面,掩藏:
我的难过,你都不会懂。

chorus
伸手不能采镜里花,回头已是荒凉,
紧握手中流沙,抵御不了伤害蔓延。
而当无辜的眼泪坠落,溢出心里的难过悲伤,
明白,从一开始就,不过是一场梦幻。

verse3
定格画面,倒转时间,
来回播放,你的模样:
“那天你站在我面前……”
霎那之间,就模糊了视线。

chorus
伸手不能采镜里花,回头已是荒凉,
紧握手中流沙,抵御不了伤害蔓延。
而当无辜的眼泪坠落,溢出心里的难过悲伤,
明白,从一开始就,不过是一场梦幻。

bridge
思念,总在悲伤之前。
眼前的虚无,无边际的黑暗,
愚昧的认真,一往情深 ——
都是曾经过往。

chorus
伸手不能采镜里花,回头已是荒凉,
紧握手中流沙,抵御不了伤害蔓延。
而当无辜的眼泪坠落,溢出心里的难过悲伤,
明白,从一开始就,不过是一场梦幻。

outro
幻灭,梦幻……
伸手触碰的冰凉,手紧握的空……
每当无辜的眼泪坠落,溢出心里的难过悲伤,
明白,悲伤的之后,就是梦醒的时分。

梦醒……

创作后记
自高中时期便开始创作中文歌词,把心里的,写入歌词,然后大声唱出,释放心里种种 —— 喜怒哀乐,难过悲伤。我手写我心,我心由我歌。

写这首歌词,心情尤其沉重,但歌词之后,便是我梦灭人醒之时。过去的,都过去了。思念,总在悲伤之前,而梦灭、人醒,就在悲伤之后。走出悲伤,便就会醒。

我期待,彻彻底底的醒。


上一则(中文翻译)Rain And Tears 下一则改编“眷恋”



Got anything to say? Go ahead and leave a comment!

XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>