妹妹说,Dover Park Hospice 貌似 St. James Power Station —— 红砖楼、红围栏,红楼梯都象极了SJPS。但,对我而言,DPH红色的种种,却不似SJPS的生气,而是种很勉强、很装作的生气,企图象征希望、象征生命 —— 也不过是企图。唯一相同的,那就是DPH和SJPS都不是寂静的。然而,在这不寂静的相同底下,还是种差别: SJPS只在傍晚和夜间播放音乐(形式不拘),DPH则是不规则没时间表地播放着单调曲,名曰死亡 —— 沉重至极,起得突然,断得干脆的曲子。
歌词: 与你 作词(中文翻译、艺术加工、押韵): rayvolvez 锐伊 原曲: To Be With You – David Archuleta
亲近孤单的多少夜晚
我仍在等待星星的垂怜
还是倔强地坚持着信念
与你相恋,能与你相恋
就站在这儿仰望月夜的美满
试着想象你和你的模样
或许我也在你脑海的想念
与你相恋,天涯海角不遥远
而我不愿想象
和你平行旋转
奢望相逢的一天
而终于我们能相见
我懂我们
疲惫的终点
在眼前不远
但这旅程
煎熬都心愿
与你相恋,为了能……
就一次倾听你的心跳,拥抱着永恒
什么都愿意,只为了你……喔……
噢,与你相恋
噢,我仍不能想象
和你平行旋转
我们重逢多遥远
而当你终于站在我面前
我懂了月老他的用心
因为他听了我心深处的愿望
与你相恋,能与你相恋……
后话
我喜欢 David Archuleta – To Be With You 的旋律和歌词(英文),于是想写中文版本的。这是我第一次花了两小时翻译、艺术加工、押韵歌词。思果先生在《翻译新究》说了,“翻译是重写,是创作”。我想,这虽然大体上还是 David Archuleta – To Be With You 的中文翻译歌词,但这也能是我的歌词创作。其中的斟词用字、内容加工、中文歌词押韵 (写中文歌词,不能不押韵,因为中文歌词的音乐性来自歌词的押韵)都是我的心血。
你问我 There you ask
明天过后会如何 If there will be tomorrow
世界如毁灭我们又怎么了 If the world fails will we still be together?
我笑了 And I smile
电影情节太蛊人 Movie stories never’ll be
只有单纯的你相信着 Its you and all your innocence
你问我 Then you ask
明天过后会如何 If there will be tomorrow
冰天雪地里我们怎么活着 How will we be through this freezing winter?
我笑了 And I smile
笑你太傻又太笨 About your sweet foolishness
但自己心中却确定了 But in my heart I’m already sure
我小心抱着你的手就温暖了 When I hold your hands close and they will feel my warmth
睡着或醒着 Be it night or day
我的手为你加温 I will only warm your hands
就算明天崩塌又如何 Even if tomorrow never comes
我们手握着 Our hands in one
外面天再冷 And I will be there
全都有我负责 Shouldering everything
你问我 Then you ask
明天过后会如何 If there will be tomorrow
冰天雪地里我们怎么活着 How will we be through this freezing winter?
我笑了 And I smile
笑你太傻又太笨 About your sweet foolishness
但自己心中却确定了 But in my heart I’m already sure
我小心抱着你的手就温暖了 When I hold your hands close and they will feel my warmth
睡着或醒着 Be it night or day
我的手为你加温 I will only warm your hands
就算明天崩塌又如何 Even if tomorrow never comes
我们手握着 Our hands in one
外面天再冷 And I will be there
全都有我负责 Shouldering everything
也许我有时太傻太呆又太闷 Maybe I could be foolish, naive and boring
甜言蜜语不是我的风格 Sweetie-nothings ain’t what I’ll utter
但请相信 But believe me
真心从来不会少一分 True love never takes a step backwards
多嘴的人 Empty vessels
恋爱从不会认真 Will make you empty promises
我小心抱着你的手就温暖了 When I hold your hands close and they will feel my warmth
睡着或醒着 Be it night or day
我的手为你加温 I will only warm your hands
就算明天崩塌又如何 Even if tomorrow never comes
我们手握着 Our hands in one
外面天再冷 And I will be there
全都有我负责 Shouldering everything
这世界再冷 I will be for you
你的心不会冷 Always warming your heart
送给懂得真心爱、珍惜爱的人。
For all who knows true love and who cherishes love.